Prevod od "onda uradio" do Brazilski PT

Prevodi:

então fez

Kako koristiti "onda uradio" u rečenicama:

Šta je onda uradio, gospoðo Zelabi?
E que fez então, Sra. Zellaby?
Nikad neæeš pogoditi šta je on onda uradio, Kolly.
Você não pode adivinhar o que ele fez, Kolly.
I znate šta je onda uradio?
E sabem o que fez depois?
Kako da ne, a šta je onda uradio sa pištoljem?
Sim, claro. E depois o que ele fez com a arma?
Pretpostavimo da si uvjeren u njegovu krivnju. Što bi onda uradio?
Imagine que estava convencido da culpa dele, o que faria então?
A što je on onda uradio, napisao je knjigu.
Mas e o que fez ele a seguir? Escreveu um livro.
Zašto si to onda uradio, Džek?
Então por que você fez isso, Jack?
Zatim je plesao s Lizzy i šta mišliš šta je onda uradio?
E então ele dançou com Lizzy, e o que você pensa que ele fez na seguinte?
A znaš šta bih onda uradio?
E sabe o que faria a seguir?
A onda, uradio sam jedinu stvar koju sam mogao.
E então, eu fiz a única coisa que poderia fazer.
l šta je onda uradio tvoj pra, pradeda?
Pronto. O que seu bisavô fez?
U redu, šta si onda uradio sa dijamantima?
E o que fez com os diamantes?
Pa, ako pomoæ dolazi iz celog sveta ko nam je onda uradio ovo?
Bem, se os suprimentos estão vindo de todo o mundo, quem fez isso contra nós?
Šta si onda uradio, Puki Džejmse?
O que fez então, Pookie James?
Da nisam onda uradio ono što sam uradio, svi vi bi bili mrtvi.
Se não tivesse feito o que fiz, todos vocês estariam mortos.
Pa, onda, uradio je super posao èisteæi Metropolis.
Então, ele fez um supertrabalho limpando Metropolis.
Proèitao je Merino pismo 4 puta, i onda uradio ono što inaèe radi kad god se suoèi sa neèim novim i stresnim.
Ele leu a carta de Mary quatro vezes. E então, fez o que normalmente fazia... quando era confrontado com algo novo e estressante.
Ali ti nisi mogao da izbaciš loptu, šta si onda uradio?
Mas você não podia lançar, então o que fez?
To što si se onda uradio, bila je dobra stvar.
O que você fez lá foi uma coisa boa.
Ako, po uèenjacima, drevni japanski ljudi nisu mogli da izgrade takav spomenik, ko je to onda uradio?
Se, de acordo com estudiosos, os antigos japoneses não poderiam ter construído este monumento, quem o fez?
Kada je Muktar uhvaæen, šta je onda uradio Ahmed?
Após a captura de Mukhtar, o que Abu Ahmed fez?
Hajde, uradi šta si onda uradio!
Qual é, faça o que você fez. Faça!
Što si onda uradio sa njom?
Então o que você fez com ela?
Ali ako niste vi, ko je onda uradio to?
Mas se não foram vocês, quem foi?
Zašto si to onda uradio, stvarno?
Então por que você fez isso? De verdade?
Tipujem na onog kom je trebala, ubica koji je izgubio opkladu igrajuæi golf, i onda uradio što Karlos reèe.
Talvez alguém que precisou de um, como alguém que perdeu uma aposta, ficou com raiva e fez tudo que Carlos disse. Então, falamos de uma aposta que deu errado?
A onda uradio nešto, ubio ga.
E alguém adicionou fogo à fúria.
Šta si onda uradio sa novcem, pošto ga nisi dao Keli?
O que você fez com o dinheiro, já que não deu para a Callie?
Detektiv koji me je uhapsio, Bob Kuper, je našao te pilule i onda uradio nešto naizgled dobro, dao mi lek intravenski.
O Detetive Bob Copper que me prendeu, achou minhas pílulas e me deu algo melhor, o I.V.
A, dobro, bio sam se malo napio... i, onda...uradio ranije tu stvar.
Tá bom, fiquei um pouco bêbado... e fiz... fiz aquilo lá antes.
Šta bi onda uradio, izašao kroz prozor?
O que ele faria? Sairia pela janela?
U redu, šta si onda uradio?
Certo. O que você fez depois?
Nikad nisam video ogranièenje na ovom putu, šerife Kilbot, pa sam... tako sam onda uradio jednostavnu procenu.
Nunca vi um limite de velocidade nessa estrada, xerife Kilbaught. Então, eu... Então, eu... modestamente, imaginei qual seria.
Možeš li zamisliti šta bih onda uradio kurvi iz Londona koja me nasamari?
O que acha que eu faria com uma puta inglesa que me cruzou?
Šta si onda uradio s novcem?
O que fará com o dinheiro?
Jer bi onda uradio nešto povodom toga.
Ele teria feito algo, não teria?
Šta si onda uradio s njom?
Não. - Então o que você fez com ele?
0.56515598297119s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?